nhà cung cấp nhựa, tấm nhựa, thanh nhựa, ống nhựa, tấm mica, cửa hàng
Ngành công nghiệp nổi bật
Sản phẩm dây điện (3312-WR)
Sản phẩm dây
Thị trường sản phẩm dây và lò xo trên toàn cầu cung cấp nhiều loại sản phẩm cho người sử dụng. Họ có thể được phân loại chính là sản phẩm dây giả, đo sáng và lò xo đo nặng. Dây và các sản phẩm mùa xuân có ứng dụng trong một số lĩnh vực công nghiệp bao gồm automotives, hàng không vũ trụ, ...
  • View In English
  • Các nhà lãnh đạo trong nhựa Sheets, Rods, ống, Profiles, và các thành phần
  • Yêu cầu A Quote
  • NhàNhà / Điều kiện mua hàng
Houston Branch Relocated September 2018

Điều khoản & điều kiện mua hàng

CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN ĐẶT HÀNG NHỰA CHUYÊN NGHIỆP (Rev. 8.29.18)
  1. Định nghĩa . Như được sử dụng trong suốt các Điều khoản và Điều kiện của Đơn đặt hàng này, các định nghĩa về "Người bán" và "Người mua" sẽ là các bên tương ứng được chỉ định như vậy khi đối mặt với Đơn đặt hàng. "Bên" sẽ được sử dụng để chỉ Người bán hoặc Người mua; "Các bên" sẽ đề cập đến cả Người bán và Người mua. Thuật ngữ "hàng hóa" bao gồm tất cả các vật liệu, thiết bị, vật phẩm và tài sản của mọi loại, loại và mô tả do Người bán cung cấp, như được mô tả trên khuôn mặt của Đơn đặt hàng. Thuật ngữ "dịch vụ" bao gồm thiết kế, giao hàng, lắp đặt, kiểm tra và / hoặc thử nghiệm được chỉ định, thực hiện hoặc được yêu cầu được thực hiện với bất kỳ hàng hóa hoặc dịch vụ nào được đặt theo Đơn đặt hàng này.

  2. Chung . Đơn đặt hàng này giữa Người bán và Người mua sẽ trở thành hợp đồng ràng buộc khi Người bán ký và gửi lại bản sao chấp nhận (không có điều kiện hoặc sửa đổi) của Đơn đặt hàng (nếu được cung cấp) hoặc khi giao bất kỳ hàng hóa nào được đặt hàng hoặc bắt đầu thực hiện dưới đây, tùy theo điều kiện nào xảy ra trước. Các Điều khoản và Điều kiện của Lệnh Mua được kết hợp và thực hiện một phần của Đơn đặt hàng cho tất cả các mục đích.

  3. Xung đột . Nếu Đơn đặt hàng này được thực hiện theo hợp đồng bằng văn bản hiện có giữa Người bán và Người mua thì các điều khoản của hợp đồng đó sẽ được áp dụng cho mức độ xung đột. Nếu không có bất kỳ hợp đồng bằng văn bản nào, bất kỳ báo giá nào do Người bán phát hành sẽ chỉ chịu sự điều chỉnh của các Điều khoản và Điều kiện của Đơn đặt hàng này và Điều khoản và Điều kiện Đơn đặt hàng này sẽ chi phối việc mua bất kỳ hàng hóa nào và cung cấp bất kỳ dịch vụ nào theo bất kỳ Đơn đặt hàng nào giữa các bên, và bất kỳ điều khoản và điều kiện hoặc tài liệu tương tự do Người bán phát hành và có ý định áp dụng cho (những) giao dịch đó bị từ chối theo toàn bộ tương ứng của chúng và sẽ bị vô hiệu. Không giới hạn tính tổng quát của những điều đã nói ở trên, trong phạm vi báo giá, chấp nhận hoặc tài liệu tương tự do Người bán ban hành được quy định toàn bộ hoặc từng phần theo các điều khoản và điều kiện khác với quy định trong Điều khoản và Điều kiện của Đơn đặt hàng này và cấu thành " cung cấp "hoặc" phiếu mua hàng "theo luật hiện hành, phiếu mua hàng hoặc phiếu mua hàng đó bị từ chối toàn bộ. Trong trường hợp này, các Điều khoản và Điều kiện Mua hàng này, cùng với Đơn đặt hàng ban đầu hoặc tài liệu tương tự, được thiết kế để tạo thành một "người phản đối" theo luật hiện hành và sự chấp nhận của Người bán về Đơn đặt hàng đó và / hoặc sẵn sàng bán hàng hóa đó và / hoặc cung cấp các dịch vụ như vậy, được điều chỉnh rõ ràng khi Người bán chấp nhận các Điều khoản và Điều kiện của Đơn mua hàng này là các điều khoản và điều kiện duy nhất và độc quyền điều chỉnh (các) giao dịch được mô tả trong đó. Việc sản xuất hoặc giao hàng của bất kỳ hàng hóa hoặc lập kế hoạch hoặc cho phép bất kỳ dịch vụ nào được thực hiện hoặc thực hiện bất kỳ bước nào khác được tính hợp lý để tạo thuận lợi cho việc bán hoặc giao hàng hoặc cung cấp dịch vụ, theo bất kỳ Đơn đặt hàng nào, nhưng không giới hạn , cấu thành việc chấp nhận các Điều khoản và Điều kiện của Đơn đặt hàng này liên quan đến việc loại trừ tất cả các điều khoản và điều kiện khác.

  4. Cung cấp hàng hóa và dịch vụ . Thời gian là bản chất và việc giao hàng phải được thực hiện với số lượng và theo thời gian được chỉ định trong lịch trình của Người mua trên mặt hoặc được đính kèm với Đơn đặt hàng. Trừ khi có thoả thuận khác bằng văn bản, tất cả các lô hàng sẽ là điểm đến của Người mua hàng FOB, thu phí vận chuyển hàng hóa và không được nhận một phần lô hàng nào. Số hiệu và số đơn đặt hàng của người mua phải xuất hiện trên tất cả các giấy tờ và hóa đơn giao hàng. Hàng hóa phải (i) được đóng gói phù hợp và chuẩn bị cho lô hàng để đảm bảo tốc độ vận chuyển thấp nhất, (ii) tuân thủ các yêu cầu và quy định đóng gói của Người mua và (iii) phù hợp với tất cả các quy định, quy tắc và quy định hiện hành. Trừ khi được người mua đồng ý rõ ràng, không có chi phí nào được phép đóng gói, đóng thùng hoặc vận chuyển hàng hóa nhanh. Người bán sẽ sử dụng các phương tiện tiết kiệm nhất để giao hàng kịp thời, trừ khi được người mua khác hướng dẫn. Người bán phải chịu trách nhiệm về chi phí vận chuyển vượt quá do bất kỳ sai lệch nào từ hướng dẫn của Người mua, nếu được cung cấp. Việc vận chuyển hoặc nhận bất kỳ hàng hóa nào theo Lệnh mua này sẽ không cấu thành sự từ bỏ bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào của Bên mua theo quy định của pháp luật hoặc bất kỳ nghĩa vụ nào của Người bán tuân thủ bất kỳ điều khoản nào trong hợp đồng này.

  5. Chuyển quyền sở hữu . Hàng hóa sẽ có rủi ro duy nhất của Người bán cho đến khi được giao cho Người mua tại thời điểm được chỉ định trong Đơn đặt hàng và được Người mua chấp nhận. Người bán sẽ xác định cụ thể tất cả các hàng hóa đó trong thời gian sớm nhất có thể và phải đánh dấu rõ ràng và phân biệt các hàng hóa đó trong cơ sở của Người bán. Tiêu đề, nhưng không phải rủi ro, sẽ chuyển cho Người mua vào thời điểm đó khi hàng hóa được xác định và / hoặc được kết hợp vào hàng hóa thuộc Đơn đặt hàng. Người bán ủy quyền cho Người mua gửi (các) bản sao kê tài chính kỷ lục hoặc các tài liệu khác bất kỳ lúc nào, theo quyết định riêng của Người mua, để bảo đảm quyền của mình đối với hàng hóa đó. Người bán phải cung cấp cho Người mua quyền truy cập hợp lý vào các cơ sở của mình để xác minh việc tuân thủ quy định này.

  6. Bảo đảm . Không ảnh hưởng đến việc đại diện hoặc bảo đảm theo luật hoặc được Người bán đưa ra, Người bán bảo đảm và bảo đảm rằng: (a) hàng hóa phải (i) phù hợp với mục đích, (ii) có thể bán được, (iii) mới, (iv) miễn phí từ các khoản nợ, các khiếu nại và / hoặc các ràng buộc, (v) tài liệu và tay nghề tốt, và (vi) không bị khuyết tật; và (b) các dịch vụ phải được thực hiện một cách tốt và công việc và phù hợp với các tiêu chuẩn ngành cao nhất. Người bán đồng ý thay thế hoặc sửa chữa, theo quyết định riêng của Người mua và không có chi phí cho Người mua, bất kỳ hàng hóa nào không tuân thủ các yêu cầu nêu trên. Người bán phải chịu mọi chi phí thu hồi và phân phối lại cho cơ sở của Người mua. Theo quyết định riêng của Người mua, Người bán sẽ thực hiện lại bất kỳ dịch vụ nào không được thực hiện cho người mua không hài lòng miễn phí cho Người mua. Thời hạn bảo hành sẽ bắt đầu khi giao hàng hoặc chấp nhận hàng hóa hoặc hiệu suất của dịch vụ, tùy theo điều kiện nào sau này và vẫn còn giá trị trong một năm hoặc thời hạn bảo hành tiêu chuẩn của Người bán, tùy theo thời hạn nào dài hơn. Người bán phải đảm bảo Người mua sẽ được bảo hành tất cả các bảo đảm của bên thứ ba, bao gồm cả tiêu đề không thể giải quyết, trong và đối với hàng hóa. Việc thanh toán sẽ không cấu thành sự chấp nhận hoặc hài lòng với hàng hóa hoặc dịch vụ của Người bán hoặc cấu thành bất kỳ sự từ bỏ nào của Người mua về các quyền và biện pháp khắc phục của mình theo luật pháp. Người bán không được phổ biến hoặc sửa đổi bản vẽ, bản in và thông số kỹ thuật khác của Người mua (gọi chung là "Tài liệu của người mua") mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Người mua. Nếu Người mua cung cấp bản vẽ, bản in hoặc thông số kỹ thuật khác của Người bán, điều tương tự sẽ không làm giảm Người bán của bất kỳ nghĩa vụ nào dưới đây. Hơn nữa, Người bán phải, trước khi bắt đầu bất kỳ công việc nào dưới đây, có nghĩa vụ xem xét các tài liệu của Người mua để hoàn chỉnh, chính xác và tuân thủ tất cả các quy định và tiêu chuẩn của ngành. Người bán phải thông báo ngay cho Người mua về bất kỳ sự mâu thuẫn nào trong tài liệu của Người mua với Đơn đặt hàng, các quy định và tiêu chuẩn hiện hành.

  7. Chấp nhận, từ chối và thu hồi chấp nhận . Sau khi nhận hàng, người mua sẽ có thời gian hợp lý, nhưng không ít hơn 10 ngày, trong đó để kiểm tra và chấp nhận hoặc từ chối hàng hóa. Người mua bảo lưu quyền từ chối hàng hóa không tuân theo Đơn đặt hàng. Trừ khi được thỏa thuận cụ thể khác, hàng hóa bị từ chối sẽ được trả lại cho Người bán để có toàn bộ tín dụng hoặc thay thế, theo rủi ro và chi phí duy nhất của Người bán, bao gồm chi phí vận chuyển theo cả hai cách. Người mua có thể, theo lựa chọn của mình, mua hàng thay thế thay cho hàng hóa bị từ chối với Người bán chịu trách nhiệm cho tất cả các chi phí vượt quá, bao gồm, không giới hạn, bất kỳ sự tăng giá nào được thanh toán cho hàng hóa và chi phí vận chuyển nhanh. Chấp nhận bởi người mua một phần của hàng hóa sẽ không ràng buộc người mua chấp nhận phần còn lại. Việc chấp nhận toàn bộ hoặc một phần của hàng hóa sẽ không tước quyền mua lại quyền chấp nhận và trả lại bất kỳ phần nào của hàng hóa hoặc quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại do bất kỳ khiếm khuyết tiềm ẩn nào hoặc hàng hóa không phù hợp với Đơn đặt hàng .

  8. Sở hữu trí tuệ . Người bán bảo đảm và đảm bảo rằng hàng hóa và dịch vụ và việc người mua sử dụng sẽ không vi phạm hoặc không phù hợp với bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền của bên thứ ba nào trong đó, và Người bán sẽ DEFEND, INDEMNIFY AND HOLD HARMLESS Buyer và (các) khách hàng của họ từ và chống lại bất kỳ và tất cả bộ quần áo, yêu cầu, tổn thất, chi phí, thiệt hại, chi phí (bao gồm, nhưng không giới hạn, tất cả các chi phí kiện tụng, chi phí tòa án, phí nhân chứng chuyên môn và phí luật sư) hoặc trách nhiệm phát sinh từ kết quả hoặc vi phạm hoặc chiếm đoạt quyền sở hữu trí tuệ của bên thứ ba. Người bán tiếp tục đảm bảo rằng bất kỳ nhãn hoặc nhãn hiệu nào được gắn liền với hoặc thay mặt cho Người bán đều không có khiếu nại về vi phạm bản quyền hoặc nhãn hiệu. Khi các hình thức phát triển hoặc trở thành một phần của Đơn đặt hàng này, quyền sở hữu của mọi sáng chế, thiết kế hoặc bản quyền phát sinh từ việc phát triển đó sẽ được chuyển cho Người mua và Người bán sẽ hợp tác khi cần thiết để thực hiện việc chuyển giao đó ngay khi có bất kỳ quyền phát sinh nào. Đơn đặt hàng này không chuyển quyền sở hữu trí tuệ của Người mua, bao gồm, không giới hạn, bất kỳ thông tin nào có trong hoặc được mô tả trên tài liệu của Người mua. Người mua giữ lại tiêu đề cho tất cả thông tin và tài liệu dưới bất kỳ hình thức hoặc định dạng nào, được cung cấp cho Người bán để tạo điều kiện thực hiện theo Đơn đặt hàng. Các điều khoản của Mục này sẽ tồn tại khi chấm dứt Lệnh Mua này.

  9. Bồi thường . Người bán sẽ KHÔNG GIAN, BỒI THƯỜNG VÀ NẮM GIỮ Người mua, cha mẹ, chi nhánh, công ty con và nhân viên, giám đốc, nhân viên và đại lý của họ từ bất kỳ và tất cả các vụ kiện, tuyên bố, tổn thất, chi phí, thiệt hại, chi phí (bao gồm, nhưng không giới hạn, tất cả chi phí kiện tụng, chi phí tòa án, phí nhân chứng, và phí luật sư) hoặc trách nhiệm pháp lý (bao gồm, nhưng không giới hạn, trách nhiệm về ô nhiễm, thiệt hại về tài sản hoặc thương tích cá nhân, bao gồm tử vong hoặc bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào Người mua do sự không tuân thủ của Người bán với các điều khoản và điều kiện của Đơn đặt hàng này), về bất kỳ bản chất hay loại nào, cho dù trong hợp đồng hoặc bị quấy rối hay ngược lại, cho dù phát sinh theo luật chung hay quy chế của tiểu bang hoặc liên bang. hoặc liên quan đến Đơn đặt hàng này hoặc bất kỳ hàng hóa nào được cung cấp hoặc dịch vụ được cung cấp dưới đây và có hoặc không gây ra, TRONG BẤT CỨ HOẶC TRONG PHẦN, bởi sự sơ suất (HÃY DUY NHẤT, BỊ TẠO, HOẠT ĐỘNG HOẶC THỤ ĐỘNG), BREACH BẢO ĐẢM, TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ hoặc lỗi pháp lý khác của Người mua, NGOẠI TRỪ PHẦN MỞ RỘNG TRÁCH NHIỆM VỚI ĐẠI DIỆN TỔNG HỢP CỦA NGƯỜI MUA HOẶC SỰ CỐ ĐỊNH. Các điều khoản của Mục này sẽ tồn tại khi chấm dứt Lệnh Mua này. Các Bên đồng ý thêm rằng: (a) Mỗi ​​Bên sẽ thông báo cho bên kia ngay lập tức về bất kỳ yêu cầu, yêu cầu hoặc hành động nào có thể được trình bày hoặc phục vụ bởi bất kỳ người nào phát sinh hoặc do hàng hóa hoặc dịch vụ cung cấp được đưa ra theo Đơn đặt hàng này, và sẽ đủ khả năng để bên kia có cơ hội đảm nhận việc bảo vệ, với sự tư vấn về lựa chọn riêng của mình, về yêu cầu, yêu cầu hoặc hành động đó; và (b) Người mua có thể, tại cuộc bầu cử của mình, giữ lại bất kỳ khoản tiền nào được thanh toán dưới đây và áp dụng giống như việc thanh toán bất kỳ khoản phí, chi phí hoặc tổn thất nào mà Người mua được bồi thường dưới đây.

  10. Tài sản của người mua . Người bán phải duy trì và duy trì trạng thái tốt và trả lại khi có nhu cầu bất kỳ tài sản nào của Người mua trong khi thuộc quyền sở hữu của Người bán hoặc nếu không dưới sự kiểm soát của Người bán. Tài sản của người mua phải được lưu trữ đúng cách, tách biệt và được đánh dấu đúng cách và không có bất kỳ quyền sở hữu, yêu cầu bồi thường hoặc ràng buộc nào. Người bán sẽ cho phép kiểm tra tài sản của Người mua, giữ hồ sơ tiêu thụ chính xác và theo yêu cầu, hợp tác đầy đủ với Người mua để có hiệu lực trở lại, với chi phí của Người mua. Người bán ủy quyền cho Người mua gửi (các) bản sao kê tài chính kỷ lục hoặc các tài liệu khác bất kỳ lúc nào, theo quyết định riêng của Người mua, để bảo đảm quyền của mình đối với hàng hóa đó. Người bán phải chịu mọi rủi ro và trách nhiệm phát sinh từ việc sử dụng tài sản của Người mua. Người mua, theo quyết định riêng của mình, sẽ xác định việc xử lý bất kỳ mục bị hư hỏng nào. Trong trường hợp Người mua xác định rằng tài sản của mình bị hư hỏng không thể khắc phục được, Người bán sẽ hoàn trả ngay cho Người mua giá trị thay thế của hàng hóa. Trong trường hợp Người mua xác định rằng tài sản của mình có thể sửa chữa được, Người bán phải chịu trách nhiệm cho mọi chi phí sửa chữa.

  11. Bất khả kháng . Không Bên nào được mặc định dưới đây cho bất kỳ sự thất bại hoặc chậm trễ nào về hiệu suất do các nguyên nhân ngoài tầm kiểm soát hợp lý của nó, chẳng hạn như các hành vi của Thiên Chúa hoặc kẻ thù công cộng; tai nạn; ngọn lửa; vụ nổ; bão; dịch bệnh; các hành vi chiến tranh, bao gồm khởi nghĩa, cách mạng, bạo loạn hoặc cấm vận; và các quy định cấm, hạn chế và / hoặc quy định của chính phủ và luật pháp. Bên bị ảnh hưởng phải thông báo cho Bên kia càng sớm càng tốt sau sự kiện bất khả kháng. Các bên sẽ trao đổi để xác định xem liệu các điều khoản và điều kiện có tiếp tục hoặc chấm dứt Đơn đặt hàng hay không.

  12. Điều khoản thanh toán . Giá của hàng hóa và / hoặc dịch vụ sẽ được quy định cụ thể trong Đơn đặt hàng. Sau khi chấp nhận hàng hóa và / hoặc dịch vụ của Người mua, thanh toán sẽ được thực hiện trong vòng sáu mươi (60) ngày kể từ ngày nhận được hóa đơn chính xác của Người bán bằng đô la Mỹ; trừ khi được thương lượng khác trong quá trình thiết lập tài khoản nhà cung cấp. Trong trường hợp hàng hóa hoặc dịch vụ không phù hợp, mặc định hoặc chấm dứt, Người mua có thể, trong cuộc bầu cử của mình, giữ lại bất kỳ khoản tiền nào được thanh toán dưới đây. Các phần hóa đơn không thể tranh cãi sẽ vẫn còn hạn.

  13. Kiểm tra . Người mua và Khách hàng của Người mua sẽ được quyền, theo quyết định của Người mua và khi đưa ra thông báo hợp lý, kiểm tra tiến trình của Đơn đặt hàng, kiểm tra hàng hóa hoặc chứng kiến ​​hoặc thực hiện thử nghiệm theo quy định trong Đơn đặt hàng, trong quá trình sản xuất và trước khi chuyển. Người bán sẽ cho phép Người mua truy cập vào cơ sở của Người bán (và nhà thầu phụ ') vào thời điểm hợp lý. Bất kỳ kiểm tra hoặc kiểm tra nào được chứng kiến ​​hoặc thực hiện bởi Người mua sẽ không có bất kỳ cách nào để giảm bớt Người bán khỏi bất kỳ nghĩa vụ nào của mình theo Lệnh mua hoặc luật hiện hành. Người mua, khách hàng, đại diện và / hoặc cơ quan quản lý của chúng tôi có quyền truy cập vào Người bán hoặc Nhà thầu phụ của Người bán và các nhà thầu phụ và xem tài liệu để đảm bảo tuân thủ các yêu cầu hợp đồng. Nhựa chuyên nghiệp duy trì quyền liên tục theo dõi chất lượng và chương trình sản phẩm và có quyền từ chối bất kỳ yếu tố nào của chương trình được coi là không đạt yêu cầu.

  14. Nhà thầu độc lập . Người bán sẽ hoạt động như một nhà thầu độc lập và không phải là đại lý hoặc nhân viên của Người mua hoặc khách hàng của mình.

  15. Hợp đồng phụ . Người bán không được ký hợp đồng phụ bất kỳ phần nào của dịch vụ được thực hiện hoặc cung cấp hàng hóa được giao theo Đơn đặt hàng này mà không có sự cho phép bằng văn bản rõ ràng của Người mua.

  16. Mặc định và Chấm dứt . Trong trường hợp Người bán không thể đáp ứng thời hạn giao hàng có trong Đơn đặt hàng hoặc không thể thực hiện các điều khoản của Đơn đặt hàng vì bất kỳ lý do gì, Người bán phải thông báo cho Người mua bằng văn bản ngay lập tức. Trong trường hợp Người bán mặc định thực hiện bất kỳ nghĩa vụ nào dưới đây, Người mua có thể, hủy bỏ Lệnh mua mà không bị phạt hoặc chịu trách nhiệm và có thể khiến Người bán chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại phát sinh từ việc mặc định đó. Mặc định sẽ được coi là xảy ra nếu, theo ý kiến ​​hợp lý của Người mua, Người bán không thể tuân thủ các nghĩa vụ của mình theo Đơn đặt hàng. Người mua có thể, theo lựa chọn của mình, vì các lý do khác với mặc định của Người bán, chấm dứt hoặc tạm dừng Đơn đặt hàng, toàn bộ hoặc một phần và Người bán sẽ ngừng tất cả hiệu suất dưới đây, trừ khi được Người mua hướng dẫn khác. Người bán phải tư vấn kịp thời cho Người mua số lượng hàng hóa và nguyên liệu trên tay hoặc đã mua trước khi chấm dứt và bố trí thuận lợi nhất mà Người bán có thể thực hiện. Người bán phải tuân thủ mọi hướng dẫn của Người mua về việc xử lý hàng hóa và nguyên liệu. Người bán phải gửi thông báo bằng văn bản cho Người mua về ý định gửi yêu cầu của mình dựa trên việc chấm dứt đó trong vòng 15 ngày kể từ ngày thông báo chấm dứt và tất cả các khiếu nại đó sẽ được thực hiện chi tiết và được chứng minh bằng hóa đơn, biên lai và các tài liệu tương tự trong vòng 30 ngày sau đó, hoặc các yêu cầu đó sẽ được miễn. Người mua phải trả cho Người bán giá thỏa thuận cho các dịch vụ được trả đúng, giá đơn đặt hàng của hàng hóa đã được người mua chấp nhận và chi phí cho Người bán, không bao gồm lợi nhuận và tổn thất, công việc đang tiến hành và nguyên liệu liên quan đến Đơn đặt hàng. Người mua bảo lưu quyền xác minh các khiếu nại đó vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào bằng cách kiểm tra và kiểm tra hồ sơ, cơ sở vật chất, công việc hoặc tài liệu của Người bán liên quan đến Đơn đặt hàng. Người mua sẽ không thực hiện thanh toán cho công việc đã hoàn thành, công việc đang tiến hành hoặc nguyên liệu được chế tạo hoặc mua bởi Người bán không cần thiết trước hoặc vượt quá yêu cầu phân phối của Người mua theo Đơn đặt hàng. Mặc dù vậy, các khoản thanh toán được thực hiện theo phần này không được vượt quá giá tổng hợp được quy định trong Đơn đặt hàng, trừ đi bất kỳ khoản thanh toán nào được thực hiện hoặc được thực hiện. Khoản thanh toán được cung cấp theo khoản này sẽ cấu thành trách nhiệm pháp lý của Người mua trong trường hợp Đơn đặt hàng bị chấm dứt.

  17. Thuế . Người bán và nhà thầu phụ sẽ chịu trách nhiệm cho bất kỳ và tất cả các khoản thuế do Người bán hợp pháp đối với hàng hóa và dịch vụ được thực hiện hoặc cung cấp cho Người mua, bao gồm nhưng không giới hạn ở Hoa Kỳ (liên bang và tiểu bang) và thuế thu nhập ngoài Hoa Kỳ, thuế an sinh xã hội, thuế thất nghiệp, thuế nhượng quyền, thuế tem, phí đào tạo, thuế tài sản thực và cá nhân, doanh thu, thuế giá trị gia tăng và thuế tương tự liên quan đến bất kỳ điều khoản nào của hàng hóa hoặc dịch vụ của Người bán dưới đây. Ngoài ra, Người bán sẽ tự chịu trách nhiệm về mọi chi phí và chi phí nhập khẩu và xuất khẩu, thuế hải quan, thuế quan, thuế, thuế và tất cả các khoản phí khác có thể được đánh giá về hiệu suất công việc. Đối với hàng hóa và dịch vụ, Người mua, nếu được pháp luật yêu cầu, sẽ giữ lại khoản thanh toán cho thuế Người bán hoặc bất kỳ số tiền nào khác Người mua được yêu cầu giữ lại theo luật của bất kỳ quyền tài phán nào có thẩm quyền đối với Người mua nơi hàng hóa hoặc dịch vụ đang được thực hiện hoặc được cung cấp bởi Người bán. Bất kỳ khoản thuế nào như vậy hoặc các khoản khấu trừ khác sẽ được Người mua thanh toán cho thuế thích hợp hoặc cơ quan khác một cách kịp thời. Theo yêu cầu bằng văn bản của Người bán cho Người mua, Người mua phải cung cấp cho Người bán biên lai chứng minh khoản thanh toán thuế được khấu trừ từ số tiền phải trả cho Người bán.

  18. Bảo hiểm . Người bán, với chi phí riêng của mình, thu xếp với các công ty / công ty bảo hiểm chấp nhận bảo hiểm tối thiểu của người mua như sau: a) bảo hiểm bồi thường lao động hoặc bảo hiểm tương tự, đủ để đáp ứng tất cả các luật và quy định hiện hành của từng khu vực mà Người bán và nhân viên của mình thực hiện công việc thay mặt cho Người mua. Chính sách bảo hiểm sẽ được xác nhận bao gồm trách nhiệm pháp lý của chủ lao động với giới hạn không dưới 1.000.000 đô la mỗi tai nạn; b) bảo hiểm trách nhiệm chung toàn diện với một giới hạn kết hợp cho thương tích thân thể và thiệt hại tài sản là 1.000.000 USD mỗi tai nạn, chính sách sẽ được xác nhận bao gồm bảo hiểm thiệt hại tài sản dạng rộng, sản phẩm / phạm vi hoạt động hoàn thành; c) Bảo hiểm trách nhiệm ô tô với một giới hạn kết hợp duy nhất cho thương tích cơ thể và thiệt hại về tài sản là 1.000.000 USD mỗi tai nạn; d) bảo hiểm trách nhiệm ô với giới hạn không nhỏ hơn 5.000.000 đô la Mỹ sẽ vượt quá và không nhỏ hơn phạm vi yêu cầu theo b) và c) ở trên, và sẽ bao gồm một điều khoản thả xuống để cạn kiệt các giới hạn cơ bản. Các khoản khấu trừ bảo hiểm sẽ là trách nhiệm duy nhất của Người bán. Tất cả các chính sách sẽ có quyền từ bỏ quyền cung cấp của Người bán và công ty bảo hiểm của Người mua và phải có điều khoản bảo hiểm không bị đình chỉ, hủy bỏ, hủy bỏ, giảm phạm vi bảo hiểm hoặc giới hạn trừ thông báo trước bằng văn bản sau ba mươi (30) ngày đã được trao cho Người mua. Bất kỳ bảo hiểm nào được yêu cầu phải được cung cấp bởi Người bán sẽ được coi là chính và không vượt quá hoặc đóng góp với bất kỳ bảo hiểm tương tự nào do Người mua thực hiện.

  19. Sức khỏe, an toàn và môi trường . Người bán phải tuân thủ bất kỳ và tất cả các quy định hiện hành liên quan đến an toàn, sức khỏe và bảo vệ môi trường. Người bán đồng ý tuân thủ tất cả các quy định, chính sách và thủ tục về an toàn, sức khỏe, môi trường và ma túy và / hoặc lạm dụng rượu có hiệu lực tại tất cả các địa điểm làm việc. Hơn nữa, Người bán tuyên bố và đảm bảo rằng tất cả hàng hóa sẽ và sẽ được giao miễn phí tất cả các chất nguy hại và không có yêu cầu, yêu cầu hoặc thông báo nào cũng như mọi thủ tục bắt buộc cáo buộc trách nhiệm của người bán liên quan đến việc sử dụng bất kỳ chất nguy hiểm nào có liên quan trong bất kỳ cách nào để sản xuất hoặc bán hàng hóa hoặc cung cấp dịch vụ. Người bán phải cung cấp bảng dữ liệu an toàn vật liệu cho từng sản phẩm hoặc chất có chứa chất độc hại do Người mua mua từ Người bán và Người bán phải dán trên mỗi thùng chứa các chất độc hại tên hóa học và cảnh báo nguy hiểm thích hợp cho việc sử dụng và xử lý an toàn chất đó, cùng với bất kỳ dấu hiệu và truyền thuyết bắt buộc nào khác. Người bán phải cung cấp các tờ dữ liệu an toàn vật liệu khác liên quan đến hàng hóa theo yêu cầu.

  20. Biện pháp khắc phục . Quyền và biện pháp khắc phục của Người mua được nêu trong tài liệu này không phải là độc quyền và ngoài tất cả các quyền và biện pháp khắc phục có sẵn theo luật hoặc bằng vốn cổ phần.

  21. Không từ bỏ . Người mua không thể khống chế hiệu suất nghiêm ngặt của bất kỳ điều khoản hoặc điều kiện nào được nêu trong Hợp đồng này sẽ không được coi là từ bỏ bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào mà Người mua có thể có và sẽ không bị coi là từ bỏ bất kỳ vi phạm nào sau cùng hoặc bất kỳ điều khoản hoặc điều kiện nào khác đây.

  22. Bán lại cho Chính phủ Hoa Kỳ . Tất cả các đơn đặt hàng để bán lại hoặc dịch vụ cho chính phủ Hoa Kỳ sẽ được chú thích trên mặt của Đơn đặt hàng như với số hợp đồng và thông tin đại lý. Người bán đồng ý tuân thủ tất cả các điều khoản trong hợp đồng của Người mua với chính phủ (bao gồm các điều khoản hợp đồng Quy định Mua lại Liên bang được tham chiếu hoặc tham chiếu của cơ quan khác như DFAR) có liên quan đến hoặc ảnh hưởng đến hiệu suất của Người bán của Đơn đặt hàng (và, cho mục đích đó) "Chính phủ" hoặc "nhân viên hợp đồng" có nghĩa là Người mua). Văn bản đầy đủ của một điều khoản có thể được truy cập điện tử tại www.acquisition.gov/browsefar .

  23. Tuân thủ pháp luật . Người bán phải tuân thủ tất cả các luật, quy tắc, quy định, nghị định và / hoặc lệnh chính thức của chính phủ được tham chiếu trong Đơn đặt hàng này hoặc áp dụng cho việc thực hiện nghĩa vụ của Người bán theo Đơn đặt hàng này, bao gồm nhưng không giới hạn luật và quy định chống tẩy chay của Hoa Kỳ và Hoa Kỳ. kiểm soát xuất khẩu quốc tế và các quy định hải quan. Không giới hạn những điều đã nói ở trên, Người bán tuyên bố rằng họ đã nhận được tất cả giấy phép và ủy quyền cần thiết để xuất hoặc tái xuất hàng hóa, công nghệ hoặc dịch vụ theo Đơn đặt hàng cho Người mua hoặc người dùng cuối cùng được Người mua xác định là Người bán. Trong phạm vi áp dụng, Người bán đồng ý rằng hàng hóa sẽ được sản xuất và dịch vụ sẽ được thực hiện theo Đạo luật tiêu chuẩn lao động công bằng và Đạo luật hợp đồng dịch vụ, nếu được áp dụng và sửa đổi, đồng ý xác nhận như vậy trên hóa đơn.

  24. Chống hối lộ và tham nhũng . Người bán đại diện, đảm bảo và giao ước rằng nó và những người liên quan của họ đã tiến hành và sẽ luôn hoạt động theo các luật, quy tắc, quy định, nghị định và / hoặc lệnh chính thức của chính phủ Hoa Kỳ, Hoa Kỳ. Vương quốc và bất kỳ quốc gia nào trong đó hàng hóa và / hoặc dịch vụ được cung cấp dưới đây liên quan đến chống hối lộ, chống tham nhũng và chống rửa tiền. Người bán và Người liên quan của nó sẽ duy trì các thủ tục đầy đủ để thực hiện những điều đã đề cập ở trên. Người bán và Người liên quan của họ đã không đưa ra, cung cấp, hứa sẽ thực hiện hoặc ủy quyền việc tạo và sẽ không đưa ra, đề nghị hoặc hứa sẽ thực hiện hoặc cho phép: (a) bất kỳ khoản thanh toán nào hoặc chuyển giao bất kỳ giá trị nào nếu và trong phạm vi làm như vậy sẽ vi phạm hoặc không phù hợp với các nguyên tắc hoặc yêu cầu của luật chống hối lộ, chống tham nhũng hoặc chống rửa tiền áp dụng cho Người mua hoặc Người bán hoặc cho công ty mẹ tương ứng của họ , bao gồm nhưng không giới hạn, Đạo luật Hành nghề Tham nhũng Nước ngoài của Hoa Kỳ và, nếu áp dụng, Đạo luật Bribery Vương quốc Anh (2010); hoặc (b) bất kỳ khoản thanh toán nào được gọi là "hỗ trợ" hoặc "dầu mỡ" bất kể tùy chỉnh địa phương và mặc dù ở một số quốc gia, các khoản thanh toán đó có thể hợp pháp. Bất kỳ việc không tuân thủ điều khoản này sẽ là một vi phạm vật chất của Lệnh mua không có khả năng khắc phục. "Người liên quan" nghĩa là bất kỳ người nào liên quan đến Người bán bao gồm, nhưng không giới hạn, cha mẹ của người bán, công ty con và chủ sở hữu, giám đốc, nhân viên, nhân viên, đại lý, đại diện, nhà thầu phụ và nhà cung cấp của họ.

  25. Xung đột khoáng sản . Người bán đại diện, đảm bảo và giao ước rằng, với kiến ​​thức của Người bán sau khi điều tra hợp lý, hàng hóa, và khi giao hàng sẽ, DRC Xung đột Miễn phí (như thuật ngữ được định nghĩa trong Đạo luật Giao dịch Chứng khoán Hoa Kỳ năm 1934, được sửa đổi bởi Mục 1502 của Cải cách đường phố Dodd-Frank và Đạo luật bảo vệ người tiêu dùng và các quy tắc và quy định có liên quan của Ủy ban chứng khoán và giao dịch Hoa Kỳ). Người bán phải thông báo ngay lập tức cho Người mua bằng văn bản trong trường hợp Người bán hoặc nhận thức được bất kỳ lý do nào để tin rằng hàng hóa không phải là Xung đột DRC miễn phí. Ở mức độ Người bán mua vàng, thiếc, tantali và / hoặc vonfram từ một nhà máy lọc dầu hoặc nhà máy lọc dầu để đưa vào hàng hóa, Người bán đại diện, bảo đảm và giao ước rằng các vật liệu đó chỉ được mua từ một hoặc nhiều lò luyện kim hoặc các nhà máy lọc dầu xuất hiện trên danh sách nhà thầu lọc và tuân thủ hiện hành có sẵn tại www.conflictfreesmelter.org .

  26. Quyền kiểm toán . Người mua có quyền (nhưng không phải nghĩa vụ) kiểm tra sổ sách và hồ sơ liên quan của Người bán, công ty con, đại diện, nhà thầu phụ và nhà cung cấp để xác minh và thực thi tuân thủ của Người bán với các điều khoản và điều kiện này. Người bán sẽ duy trì sổ sách và hồ sơ liên quan đến việc cung cấp hàng hóa và dịch vụ dưới 36 tháng và cung cấp sách và hồ sơ đó cho Người mua và kiểm toán viên của mình, cung cấp hợp tác hợp lý và thực hiện thêm hành động như Người mua có thể yêu cầu hợp lý tại bất kỳ thời gian trong khoảng thời gian 36 tháng nói trên. Người bán đồng ý rằng Người mua có thể kiểm tra hiệu suất của Người bán và hệ thống kiểm soát nội bộ trên cơ sở được thỏa thuận trong phạm vi cần thiết để Người mua tuân thủ các nghĩa vụ đánh giá của mình theo luật, quy định, quy trình pháp lý, yêu cầu về chứng khoán và yêu cầu hợp đồng.

  27. Quy tắc ứng xử . Liên quan đến việc cung cấp hàng hóa và / hoặc dịch vụ của Người bán theo Đơn đặt hàng này, Người bán đại diện, bảo đảm và giao ước rằng nó và Người liên quan đã tiến hành và sẽ luôn luôn tiến hành các doanh nghiệp của mình theo cách phù hợp với và tuân thủ các nguyên tắc trong Quy tắc ứng xử và đạo đức kinh doanh của người mua. Không giới hạn tính tổng quát của những điều nói trên, không thanh toán hoặc chuyển nhượng bất kỳ thứ gì có giá trị, bao gồm nhưng không giới hạn việc cung cấp bất kỳ khoản tiền, dịch vụ, quà tặng hoặc giải trí nào hoặc được thực hiện trực tiếp hoặc gián tiếp cho bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào có được hoặc ảnh hưởng đến giải thưởng của Đơn đặt hàng này hoặc cho bất kỳ lợi thế không đúng hoặc mục đích không phù hợp nào liên quan đến bất kỳ giao dịch kinh doanh nào liên quan đến Người mua.

  28. Cơ hội việc làm bình đẳng . Người bán xác nhận rằng nó tuân thủ đầy đủ với Lệnh điều hành 11246, được sửa đổi và tất cả các quy định hành chính được ban hành theo đó, cũng như tất cả các nghĩa vụ việc làm tương đương khác theo yêu cầu của các lệnh, quy tắc hoặc quy định của chính phủ hoặc luật pháp kể từ ngày thực hiện Lệnh mua, bao gồm cả khi có thể áp dụng: Lệnh điều hành 11375 và 12086, Mục 503 của Đạo luật phục hồi năm 1973, Đạo luật hỗ trợ điều chỉnh của cựu chiến binh Việt Nam năm 1974, mục 5 (a) của Luật Cựu chiến binh năm 1991, người Mỹ với Đạo luật về Khuyết tật năm 1990, Đạo luật Cải cách và Kiểm soát Nhập cư năm 1986, [8 USC 1324, 8 USC 1101 (a) (15) (H) (ii) (a), 8 USC 1160, 8 USC 1161, 8 USC 1184 (c), 8 USC 1186, 8 USC 1824, 29 USC 1802, 1813 (a), được sửa đổi.

  29. An toàn lao động và sức khỏe . Người bán bảo đảm rằng bất kỳ hàng hóa nào được bán theo Đơn đặt hàng sẽ tuân thủ tất cả các khía cạnh với Đạo luật về an toàn và sức khỏe nghề nghiệp năm 1970, được sửa đổi và tất cả các quy định, quy tắc, đơn đặt hàng và tiêu chuẩn hiện hành được ban hành. Nếu hàng hóa được bán dưới đây không phù hợp, Người mua có thể trả lại hàng để sửa chữa hoặc thay thế theo chi phí của Người bán.

  30. Đề xuất California 65 . Người mua từ chối chấp nhận thông báo điện tử về cảnh báo theo Yêu cầu của California 65. Người bán bắt buộc phải cung cấp cảnh báo thích hợp cho Người mua phù hợp với Đề xuất 65.

  31. Tiêu chuẩn ký kết liên bang . Trong phạm vi áp dụng theo luật liên bang và trừ khi Người bán được miễn trừ, Người bán quy định và đồng ý: (i) Người bán không nằm trong số những người hoặc tổ chức bị hủy bỏ, như được nêu trong Hệ thống Danh sách Bên bị loại trừ và không có cơ sở của Người bán được liệt kê trong Cơ quan Bảo vệ Môi trường ("EPA") Danh sách các Cơ sở Vi phạm (theo 40 CFR Phần 32); (ii) tuân thủ tất cả các yêu cầu của Đạo luật Không khí Sạch, như sửa đổi và Đạo luật Nước sạch, như đã sửa đổi, bao gồm tất cả các quy định, hướng dẫn và tiêu chuẩn được ban hành; (iii) Đơn đặt hàng được điều chỉnh rõ ràng khi Người bán kịp thời thông báo cho Người mua bằng văn bản nếu Người bán nhận được bất kỳ thông báo nào từ EPA hoặc cơ quan chính phủ hiện hành khác, cho biết Người bán hoặc cơ sở được sử dụng để thực hiện Đơn đặt hàng được liệt kê trong hoặc đang được xem xét niêm yết, Danh sách các Cơ sở Vi phạm hoặc Hệ thống Danh sách Các Bên bị loại trừ; và (iv) bao gồm các yêu cầu nêu trên trong mọi hợp đồng phụ nếu không được miễn trừ hoặc Người mua có thể thỏa thuận cụ thể bằng văn bản. Bất kỳ điều khoản nào được yêu cầu bởi luật, thứ tự, quy tắc hoặc quy định hiện hành được quy định trong các Điều khoản và điều kiện của Đơn đặt hàng này sẽ được coi là được quy định trong tài liệu này.

  32. Điều khoản chất lượng bổ sung . Trong phạm vi áp dụng, hệ thống chất lượng của Người bán phải tuân thủ các yêu cầu sau đây của ISO 9001: 2008, AS9100C, hoặc được kiểm toán / khảo sát và chấp nhận bởi người quản lý chất lượng của Người mua hoặc người được ủy quyền của Người mua.

    1. Tất cả quá trình sản xuất và quy trình phải tuân thủ hoàn toàn tất cả các chi tiết kỹ thuật vẽ và / hoặc bằng văn bản được đề cập đến trên đơn đặt hàng. Bao gồm nhưng không giới hạn trong; một phần đánh dấu, kiểm tra, tem, xác nhận và hồ sơ kiểm tra.

    2. Người bán phải gửi báo cáo Điều tra đầu tiên khi được yêu cầu. Báo cáo này phải chứa tất cả các đặc điểm bản vẽ (kích thước, ghi chú áp dụng và quy trình đặc biệt). Bất kỳ thiết bị được hiệu chuẩn nào được sử dụng trong quá trình kiểm tra phải được truy nguyên theo NIST hoặc tiêu chuẩn được công nhận tương đương.

    3. Tất cả các nhân viên của Người bán thực hiện các chức năng có thể tác động đến chất lượng của sản phẩm được cung cấp phải được đào tạo phù hợp và đủ điều kiện để thực hiện chức năng của họ, bao gồm cả nhận thức của họ về sự đóng góp của họ đối với sản phẩm hoặc dịch vụ, sự đóng góp của họ đối với an toàn sản phẩm và tầm quan trọng của hành vi đạo đức.

    4. Giấy chứng nhận tuân thủ (nếu được yêu cầu có thể được yêu cầu) có chữ ký của một thành viên chịu trách nhiệm của bộ phận chất lượng của Người bán kèm theo lô hàng và phải chứa, nhưng không giới hạn, các thông tin sau đây.

      1. Tên nhà cung cấp.
      2. Tất cả các bản vẽ và / hoặc số kỹ thuật / bản sửa đổi.
      3. Quy trình / bản sửa đổi quy trình áp dụng.
      4. Số thứ tự mua hàng bằng nhựa chuyên nghiệp và số thứ tự công việc khi áp dụng.
      5. Số lượng các bộ phận được vận chuyển.
      6. Tuyên bố truy xuất nguồn gốc.

    5. Tất cả các mặt hàng được đặt hàng phải được truy nguyên đến nhiệt / nguyên liệu thô hoặc số lô, cũng như nguồn mà chúng được cung cấp trừ khi có quy định khác của Plastic Professional Inc. .

    6. Truy xuất nguồn gốc và xác định tất cả các mặt hàng được vận chuyển phải luôn được duy trì. Các tài liệu phải được theo dõi cho tất cả các quy trình mà chúng đã phải chịu.

    7. Bên bán phải cung cấp báo cáo thử nghiệm nguyên vật liệu ban đầu từ nhà máy sản xuất (nếu được yêu cầu). Báo cáo này phải chứa kết quả thực tế của tất cả các thử nghiệm theo yêu cầu của lệnh mua, bản vẽ, thông số kỹ thuật hoặc quy trình kiểm tra chấp nhận.

    8. Người mua hoặc người đại diện có quyền được xác minh tại nguồn hoặc khi nhận được sản phẩm phù hợp với tất cả các yêu cầu được chỉ định. Tất cả hồ sơ liên quan đến sản phẩm đã mua phải được lưu giữ trong hồ sơ trong thời gian ít nhất 10 năm và được cung cấp để xem xét theo yêu cầu.

    9. Tất cả các tài liệu không phù hợp phải được xác định và báo cáo được gửi cho Professional Plastic để bố trí. Không có vật liệu không phù hợp sẽ được vận chuyển mà không có sự cho phép bằng văn bản từ nhựa chuyên nghiệp. Bất kỳ tài liệu không phù hợp nào được vận chuyển với sự chấp thuận của Chuyên gia Nhựa phải được đánh dấu rõ ràng và có thể theo dõi được đối với các báo cáo được gửi.

    10. Tất cả các hàng hóa được liệt kê trên đơn đặt hàng sẽ phải trả lại và kiểm tra tại Nhựa chuyên nghiệp. Nếu bất kỳ vật liệu nào được tìm thấy là khiếm khuyết hoặc không phù hợp với các yêu cầu của đơn đặt hàng, Professional Plastic có quyền từ chối, trả lại để thay thế và / hoặc thu hồi chi phí theo chi phí của nhà cung cấp.

    11. Tất cả các vật liệu phải được đóng gói theo cách bảo vệ nó khỏi hư hại trong quá trình vận chuyển.

    12. Quyền truy cập - Nhựa chuyên nghiệp, khách hàng, đại diện và / hoặc cơ quan quản lý có quyền thăm nhà thầu phụ và các nhà thầu phụ và xem tài liệu để đảm bảo sự phù hợp với các yêu cầu của hợp đồng. Nhựa chuyên nghiệp duy trì quyền liên tục theo dõi chất lượng và chương trình sản phẩm và có quyền từ chối bất kỳ yếu tố nào của chương trình được coi là không đạt yêu cầu và nhà cung cấp được mong đợi giống nhau.

    13. Tất cả nhân viên của Nhà cung cấp phải được đào tạo để ngăn chặn việc sử dụng các phần bị nghi ngờ không được chấp thuận và giả mạo.

  33. Luật và Địa điểm điều chỉnh . Việc xây dựng, diễn giải và thực hiện Đơn đặt hàng này sẽ được xác định theo luật của Tiểu bang California và Hoa Kỳ (nhưng không bao gồm bất kỳ nguyên tắc hoặc nguyên tắc xung đột nào của họ sẽ trực tiếp hoặc tham khảo theo luật của một khu vực tài phán khác). Tòa án tiểu bang và liên bang nằm ở Santa Ana, Quận Cam, California sẽ có thẩm quyền riêng về bất kỳ tranh chấp nào phát sinh theo hoặc liên quan đến Lệnh Mua này và các Bên đồng ý với thẩm quyền và địa điểm tại tòa án có thẩm quyền ở Orange County, California .

  34. Toàn bộ Thỏa thuận . Đơn đặt hàng, bao gồm bất kỳ tệp đính kèm hoặc chương trình bổ sung nào, cấu thành toàn bộ sự hiểu biết và thỏa thuận giữa các Bên và thay thế tất cả các đại diện và thỏa thuận trước đó. Mặc dù đã cam kết, Thỏa thuận bảo mật và không tiết lộ của các chuyên gia nhất định của Nhựa, Inc. giữa các bên sẽ vẫn có hiệu lực và không bị thay thế bởi các Điều khoản và Điều kiện của Đơn đặt hàng này. Lệnh mua không được thay đổi theo thỏa thuận hoặc đại diện bằng miệng, hoặc bằng cách khác, ngoại trừ bằng văn bản cụ thể vào ngày tiếp theo và được thực hiện hợp lệ bởi đại diện được ủy quyền của các Bên. Bất kỳ nghĩa vụ nào được tích luỹ nhưng không hiệu quả và bất kỳ sự tuyên bố và bảo đảm nào sẽ vẫn còn hiệu lực sau khi hết hạn hoặc việc chấm dứt Đơn đặt hàng này.

Địa điểm chuyên nghiệp Nhựa
Ban chạy nhât